У какой сказки конец и сейчас живут. Процесс обогащения экспрессивной лексики детей старшего дошкольного возраста

Обрамление сказки состоит из двух частей, которые входят в композицию не всех, но

очень многих сказок. Это зачин или вступление, которое называется присказкой. И - кон-

цовка. Присказка, как явствует из самого названия (а название это народное и употребляется

самими сказочниками), это некая словесная приставка к сказке, обычно к содержанию сказки

отношения не имеющая. Это как бы предварительная словесная разминка, чаще всего шут-

ливая, юмористическая.

«В некотором было царстве, в некотором государстве, не в нашем королевстве. Это

будет не сказка, а будет присказка; а будет сказка завтра после обеда, поевши мягкого хлеба,

а еще поедим пирога, да потянем бычка за рога»63. Или: «Начинается сказка от сивки, от бур-

ки, от вещей каурки. На море на океане, на острове на Буяне стоит бык печеный, в заду чес-

нок толченый; с одного боку режь, а с другого макай да ешь…»64

Зачем нужна присказка, если по своему смыслу она не касается сказки, а часто звучит

каким-то диссонансом по сравнению с дальнейшим развитием сказочного сюжета? Очевид-

но, она играет роль прелюдии, которая должна привлечь внимание публики и настроить ее

на особый сказочный лад. Присказка, можно заметить, немного оттягивает начало сказки и

тем самым дразнит нас и усиливает предвкушение того, что затем последует. Присказка как

бы возбуждает аппетит у слушателей. С другой стороны, присказка подчеркивает условный

характер предстоящего разговора и вводит нас в ситуацию игры. Потому присказка и стро-

ится обычно на игре слов, на ритмичной и рифмованной речи, которая звучит комично и по-

рой ни с чем несообразно. Это словесное шутовство, которое предшествует волшебному сю-

жету. Оно заранее дает понять, что речь пойдет о чем-то невероятном.

Сама сказка обыкновенно излагается серьезным тоном, а присказка произносится ве-

село и бойко, как словесность заведомо несерьезная и необязательная. Тем не менее эти

вступительные шутки-прибаутки до некоторой степени подготавливают действие. Они вво-

дят нас в мир чистой эстетики, а вместе с тем уже содержат в себе элемент сказочной фанта-

Такой же игровой характер носят концовки. Под словом «концовка» имеется в виду не

финал сказочного действия, а заключительная формула самого рассказчика, уже не имеющая

отношения к сюжету. Наиболее типичная и распространенная концовка в русских сказках

звучит так: «И я там был, мед-пиво пил, по усам текло, а в рот не попало».

В сказке все начинается с игры (присказка) и все заканчивается игрой (концовка). Са-

ма формула концовки обычно делится на две части. Вначале сказочник объявляет себя как

бы свидетелем того, что он только что рассказал. Поскольку сказка заканчивается свадьбой

или пиром, то и он, сказочник, присутствовал на том пиру: «и я там был, мед-пиво пил». Но

тут же, во второй части концовки, высказывается обратное, противоположное суждение: «по

усам текло, а в рот не попало». Словом, получается, что он не был на этом пиру или его про-

воронил. Происходит разрушение сказочной иллюзии, созданной в сюжете. Появляется на-

мек на то, что все рассказанное было неправдой. Концовка подчеркивает условность, фанта-

стичность сказочного мира и обозначает границы жанра.

Возможны и более прямые концовки, разрушающие иллюзию сказочного мира: «Вот

и сказка вся, больше врать нельзя».

С другой стороны, с помощью концовки сказочник переключает внимание слушате-

лей на собственную персону. Иногда это делается с целью получить благодарность, угоще-

ние. Ведь сама формула «по усам текло, а в рот не попало», в принципе, содержит намек на

то, чтобы слушатели угостили сказочника. Дескать, на сказочном пиру мне ни капли не дос-

талось - так пускай теперь поднесут. Об этом иногда говорится более откровенно. «Вот и

сказке конец, а мне меду корец» (корец - ковш). Или: «Вот вам сказка, а мне бубликов связ-

ка». Или: «Тут и сказке конец, сказал ее молодец и нам молодцам по стаканчику пивца, за

окончание сказки по рюмочке винца»65.

По характеру этих намеков, а также по сложности и затейливости словесного обрам-

ления, многие исследователи пришли к заключению, что все эти присказки и концовки пер-

воначально родились в среде профессионалов-сказочников, в среде скоморохов, которые

этим промыслом зарабатывали себе на жизнь. И действительно в этом словесном узоре чув-

ствуется присутствие скоморошьего искусства.

С давних пор на Руси и в простом народе, и тем более среди профессиональных ско-

морохов, существовало и пользовалось успехом искусство балагурить. В широком смысле

балагурить - это умение говорить весело и шутливо. Балагур в народе - это шутник, ве-

сельчак, рассказчик, забавник, говорун. Но сказочные балагуры это виртуозы своего дела.

Балагурство здесь превращается в настоящее искусство, близкое сказке и составляющее

важную сторону русской народной культуры в целом.

Академик Д.С.Лихачев утверждает: «Балагурство - одна из национальных русских

форм смеха, в которой значительная доля принадлежит „лингвистической“ его стороне»66.

Лингвистическая сторона дела состоит в том, чтобы перевернуть и обессмыслить слова.

Другая черта балагурства, по наблюдениям Лихачева, - смех направлен не на кого-

нибудь, а на самого рассказчика, выступающего в роли шута. Смех здесь никоим образом не

валяет дурака. «Поместье у меня большое, заведение знатное: деревня на семи кирпичах по-

строена, рогатого скота петух да курица, а медной посуды крест да пуговица; дедушка мой

жил в богатстве, и мы с ним вместе варили пиво к батюшкину рождению; варили семь дней и

наварили сорок бочек воды да воды, хлеба разного пошло семь зерен ячменю… Проголодал-

ся я, добрый молодец, и свинья по двору ходит такая жирная, что идет, а кости стучат как в

мешке; хотел я отрезать от нее жиру кусок, да ножика не нашел; так и спать лег; встал рано,

захотелось жевать пуще прежнего; пошел, взял кусочек хлебца, хотел помочить в воде, да он

в ведро не пролез: так сухой и съел»67.

В концовке рассказчик остается ни с чем. Можно подумать, он возвращается в реаль-

ную действительность, в свое натуральное положение человека нищего, голодного, унижен-

ного и пришибленного. Но это совсем не так. Балагурство это не отражение реального мира,

а мир сугубой игры и самоценной эстетики, хотя он и строится на потере и на разрушении

смысловых связей, в том числе сказочных смысловых связей. Но это тоже нечто сказочное,

только повернутое не в сторону волшебного сюжета, а в сторону абсурда.

Будучи «антимиром» сказки, балагурство поддерживает с ней скрытую связь, куда

более прочную, чем с настоящей действительностью. Потому оно и способно выступать по

отношению к сказке в виде ее словесного обрамления и сопровождения. Причем концовка

может служить одновременно присказкой по отношению и по направлению к следующей

Разновидность присказки - докучные сказки. От слова докука, докучать. То есть -

наводить скуку, тоску, доставлять досаду. А поскольку всякая сказка призвана развлекать и

тивоположность сказки, мнимая сказка, пародия на нее. Докучная сказка предельно коротка,

теля разочарование или даже раздражение. «Жил-был царь, у царя был двор, на дворе был

кол, на колу мочало; не сказать ли с начала?»

Вторая сторона притяжения балагурства к сказке - вранье. Ведь сказочник понимает,

что мир, который он рисует согласно всем традиционным правилам, - неправдоподобен. А

в то же время сказка ощущает себя как реальность. В результате, в сознании сказочника на-

ступает своего рода раздвоение. Он не может строить волшебную сказку как собственное

вранье - она этого не допускает. Но зато, закончив сказку, он объявляет ее враньем - в

концовке.

Да и сказка в развитии волшебного сюжета не всегда в состоянии свести концы с кон-

цами и объяснить, как это могло быть. Она не объясняет, а просто механически соединяет

установленные издревле сказочные элементы, пренебрегая логикой.

Например, существует устойчивый сказочный образ огненного озера, через которое

нельзя переправиться. Иногда это озеро охраняет огненный змей. А иногда сам этот змей не

может переправиться через огненное озеро, и оно служит надежной преградой между опас-

ным змеем и царевной Марьей, которая поселилась на другом берегу. Но ей, царевне Марье,

согласно совершенно другой сказочной задаче, необходимо выйти на берег огненного озера.

Как же объяснить ее появление на берегу озера? Да очень просто. Марья-царевна всякое утро

на озере стирает и полощет белье. Это чисто бытовая мотивировка, поскольку все женщины

на берегу реки или озера стирали и полоскали белье. Что же получается в результате? Явная

несообразность. Марья-царевна полощет в озере белье, словно это озеро самое обыкновен-

ное, а не огненное. И в то же самое время змей не может переплыть через это озеро, потому

что оно огненное.

Говоря словами известного анекдота, сказка очень часто пользуется гвоздями не от

той стенки. Подобных алогизмов сказка не замечает. Потому что ей нужно любым путем

достичь сюжетной цели и через ряд заранее обусловленных этапов прийти к финалу.

инстинктивно и мгновенно реагирует на знакомый сигнал. И потому ее герои наделяются

подчас моторными импульсами и не заставляют себя ждать. Поражает прямота и быстрота

действий. «Нежданно-негаданно приезжает Иван-царевич к Дмитрию-царевичу, входит в его

комнату, а он спит себе крепким сном. Увидал Иван-царевич портрет Марьи-царевны и в ту

же минуту влюбился в нее, выхватил свой меч и занес на ее брата»68. Читая сказку, мы не

спрашиваем, почему же так быстро, не рассуждая, Иван-царевич занес меч на друга и на бра-

та своей будущей невесты. Мы просто любуемся грацией подобных движений. Как это пра-

вильно: вошел, увидел портрет, влюбился и поднял руку на друга, приняв его за соперника.

Вот это и есть первобытный инстинкт, которому повинуется сказка, который она унаследо-

вала от предков. Эта сила инстинкта, правота интуиции и позволили сказке выжить, не счи-

таясь с позднейшей историей, логикой и психологией.

ВИКТОРИНА ДЛЯ ВОСПИТАТЕЛЕЙ

Тема: «Путешествие по сказкам».

1. Выбрать из списка

присказку

концовку

ЗАЧИНЫ, ПРИСКАЗКИ, КОНЦОВКА

1..В некотором царстве, в некотором государстве жил-был богатый купец, именитый человек.

2..И я там был, мед пиво пил, по усам текло, а в рот не попадало.

3..Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается.

4..Сказывается сказка и старикам и старушкам на утешенье, а молодым людям на поученье, малым ребяткам на послушанье.

5..Жил был, поживая славный царь Горох.

6..Сказка от начала начинается, до конца читается, в середине не прерывается.

7..Сказка ложь, да в ней намек — добрым молодцам урок.

8..Жыли-были…

9..Жили-поживали да добра наживали.

10.Тут и сказке конец, а кто слушал молодец!

11.В некотором царстве, в некотором государстве…

12.Одну простую сказку, а может и не сказку А может не простую хотим мы рассказать.

13.У лукоморья дуб зеленый…

14.Так и осталась Лиса Романовна ни с чем.

15.И посейчас живут сказывают.

16.В далекие времена жили-были курочка, мышка, тетерев.

17. Вот тебе сказка, а кринка масла.

18.Будет эта сказка сказываться с утра до после обеда, поевши мягкого хлеба. Тут и сказку поведем.

19.Жил бедный человек – старик.

20.Вор с дядей пошли к царю воровать.

21.Летела сова-веселая голова; вот она летела, летела и села, да хвостиком повертела, да по сторонам посмотрела и опять полетела.

22.Есть на свете люди хорошие, есть и похуже, есть и такие, которые бога не боятся, своего брата не стыдятся.

23.Живут, поживают и добра наживают.

24.В одной деревушке жили два мужика, два родных брата.

25.У них там теперь стоит бочка, на бочке корец, а всей сказке конец.

26.В то давнее время когда мир наполнен был лешими, ведьмами да русалками, когда реки текли молочные, берега кисельные, а по полям летали жареные курочки.

27.Стоял солдат на часах и захотелось ему на родине побывать.

28.И стала она в добре поживать, да лиха не знать.

29.Повенчались и зажили себе припеваючи.

2. Из какой сказки эти атрибуты?

Ковер-самолет («Старик Хоттабыч», «Кощей Бессмертный» и т.д), волшебный клубок («Подземное царство», «Царевна-лягушка» и т.д), шапка-невидимка («Кощей Бессмертный», «Аленький цветочек»), кольцо («Двенадцать месяцев», «Волшебное кольцо», «Руслан и Людмила» и т.д), перо (Перышко Финиста-ясна сокола», «Иван-царевич и серый волк», «Конек-горбунок» и т.д), куколка (Василиса Прекрасная»).

3. Назвать сказки, где есть волшебные числа (3,7)?

« Царевна-лягушка» (3 сына)

«Иван Быкович» (3 головы)

«Покати-горошек» (6 сыновей и 1 дочка-7 детей)

«Про Емелю-дурака» (3 брата)

«Белоснежка и семь гномов» (7 гномов)

«Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» (7 богатырей)

4. Какие виды сказок вы знаете?

Волшебные

О животных

5. По древу Добра и древу Зла.

Назвать отвлеченные имена существительные

6. По зачину угадай сказку?

«Жили-были мужик да баба. У них дочка да сынок маленький…»

(«Гуси-лебеди»).

«Жили-были старик со старухой. У старика была своя дочка, у старухи своя…»

(«Морозко»).

«Жили-были старик со старухой. Всего у них было вдоволь: и корова, и овечка, и кот на печке, а вот детей не было. Очень они печалились да горевали…»

(«Снегурочка»).

«Жили-были старик да старуха, у них была дочка Аленушка да сынок Иванушка…»

(«Сестрица Аленушка и братец Иванушка»)

«Есть на свете люди хорошие, есть и похуже, есть и такие, что и своего брата не стыдятся…»

(«Хаврошечка»).

7. Вспомнить сказки, где яблонька помогает герою, имеет волшебные плоды, оберегает кого-то?

«Гуси-лебеди», «Хаврошечка», «Иван-царевич и серый волк» и т.д.

8. Назвать сказки, в которых рассказывается о печке, где она помощница, средство передвижения, волшебница.

«Гуси-лебеди», « Про Емелю-дурака» и т.д.

9. Какие вы знаете волшебные средства передвижения?

(ковер — самолет, ступа с метлой, летучий корабль, печка и т.д.)

10. В каких сказках ниже перечисленные предметы стали причиной бед или добрых дел?

Наливное яблочко – «Аленький цветочек», «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» и т.д.

Колечко – «Двенадцать месяцев», «Кощей Бессмертный», «Сивка-бурка» и т.д.

Золотой ключик – «Буратино».

Перо жар-птицы – «Конек- горбунок», «Иван-царевич и серый волк» и т.д.

Золотая клетка – «Елена Премудрая» и т.д.

> > > ВИКТОРИНА ДЛЯ ВОСПИТАТЕЛЕЙ Тема Путешествие по сказкам

Таблица 2.3. Примеры сказочных выражений (зачинов)

Концовка

Название сказки

Жили – были лиса, да заяц

У лисицы была и

зба ледяная, а у зайца лубяная

Лиса, заяц и петух

Шел бык лесом

Попадается ему навстречу баран

Зимовье зверей

Жили – были старик со старухой

Все было хорошо, да детей у них не было

Снегурочка

Жили – были старик, да старуха

У них была дочка Аленушка, да дочка Иванушка

Сестрица Аленушка и братец Иванушка

В некотором царстве, в некотором государстве

Жил да был царь с царицей; было у него три сына

Царевна – лягушка

Жил – был мужик

У него был кот

Кот и лиса

Показатель: употребление в речи сказочных концовок.

Задание 11. Сказочке конец, а кто слушал молодец.

Цель: выяснить умение детей использовать в речи концовки

Форма общения: групповая

Порядок выполнения: завершение сказочного текста по заданному началу. Экспериментатор проводит вступительную беседу «Сказочные концовки», рассказывает сказку. После рассказа сказки предлагает ее завершить с собственной концовкой. Предлагаемые варианты концовки представлены в таблице 2.4.

Таблица 2.4. Примеры сказочных выражений (концовок)

За правильное выполнение задания ребенку назначалось 3 балла. Если ребенок допускал ошибки – 2 балла, если не справлялся с заданием или справлялся плохо – 1 балл.

Таким образом, предложенные нами критерии развития экспрессивной речи, показатели и уровни употребления детьми экспрессивной лексики, позволят максимально полно и всесторонне оценить эффективность работы по обогащению словаря дошкольников экспрессивной лексикой средствами народных сказок.

Выявление уровней развития экспрессивной лексики детей старшего дошкольного возраста на констатирующем этапе эксперимента

Для оценки возможности обогащения экспрессивной лексики старших дошкольников, а в дальнейшем и для наполнения активного и пассивного словаря дошкольников экспрессивами, придающими разговорной речи «сочность» и насыщенность, используя средства народных сказок, нами были проанализированы количественные результаты выполнения экспериментальных заданий по определению уровней развития экспрессивной речи по заданиям 1–3. Индивидуальные показатели представлены в приложении 1. Характеристика уровней развития экспрессивной речи представлено в таблице 2.6.

Таблица 2.6. Уровни употребления детьми экспрессивной лексики по смыслу сказочных текстов (в %)

Как показывает таблица, высокого уровня развития экспрессивной речи не было зафиксировано. На достаточном уровне было 13,5% детей экспериментальной и контрольной групп. Небольшая часть детей – 26,6% детей экспериментальной и 33,3% – контрольной групп находились на среднем уровне развития экспрессивной речи. У большинства детей (60% – экспериментальной и 53,3% контрольной групп) был зафиксирован низкий уровень развития экспрессивной речи.

По результатам выполнения указанных заданий были определены уровни употребления детьми экспрессивной лексики по содержанию сказочных текстов (в%), представленные на рисунках 2.1. и 2.2.

Рис. 2.1. Базовый уровень употребления экспрессивной лексики по содержанию сказочных текстов детьми экспериментальной группы

Рис. 2.2. Базовый уровень употребления экспрессивной лексики по содержанию сказочных текстов детьми контрольной группы

Количественные результаты выполнения экспериментальных задач на определение уровней развития экспрессивной речи представлены в таблице 2.7. По результатам выполнения детьми заданий было условно выделено 5 уровней: высокий, достаточный, средний, низкий, стадия неопределенности. Остановимся подробнее на каждом из них.

Высокий уровень развития экспрессивной речи: дети употребляли в речи слова с разными смысловыми оттенками и нагрузкой, уместно их использовали. В них имелись экспрессивные средства (эпитеты – 10–12, метафоры – 8–9, сравнения – 7–8, гиперболы – 5–7, литоты – 5–6, синекдохи – 3–4, повторы -12–15, стихотворные строки – 18–21 и т.п.). Речь эмоционально окрашенная, богата типичными сказочными формулами, сказочными выражениями (концовки, зачины). Имеются творческие процессы относительно самостоятельного употребления экспрессивной лексики. Во время составления образной характеристики сказочных персонажей используют смысловые оттенки слов. В процессе пересказа любимой сказки используют жестовую символику (мимику, пантомиму), изменяют тембровую окраску (подражание голосу сказочных персонажей, частичное перевоплощение).

Добрый день, дорогие гости блога «Русское слово» (сайт)!

Есть у нас в России старинный русский обычай – рассказывание сказок.

И хотя сказки появились давным-давно, само слово СКАЗКА стало употребляться только в 17 веке.

До этого времени говорили «байка», «басень» от слова «баять», т.е. рассказывать.

Сказка как жанр принадлежит устному народному творчеству.

У народной сказки нет конкретного автора. Издавна истории-байки передавались из «уст в уста». Новый рассказчик обязательно добавлял или изменял что-то в истории, которую пересказывал, воплощая свою мечту о счастливой жизни. Те, кто сказывал сказку , передавали слушателям свои представления о красоте, добре, честности, справедливости, тем самым воспитывая в человеке самые ценные человеческие качества. Конечно, только лучшие истории передавались от человека к человеку и от поколения к поколению, они выделялись особой занимательностью и являлись художественным совершенством.

Известный русский писатель Алексей Николаевич Толстой , любитель и собиратель народных сказок , говорил:

«Сказка – великая духовная культура народа, которую мы собираем по крохам, и через сказку раскрывается перед нами тысячелетняя история народа.»

Русские народные сказки можно разделить на три группы:

  • сказки о животных ; в них животные разговаривают и ведут себя как люди: волк глупый и жадный, лиса хитрая, заяц трусливый.



  • бытовые сказки; герои этих сказок — крестьяне, солдаты, портные, сапожники, они живут в реальном мире и вступают в разногласие, как правило, с барином, попом или генералом. И кто побеждает? Конечно, простой человек из народа!

Композиция сказки проста:

1. Обычно сказка начинается так:“В некотором царстве, в некотором государстве жили-были…”. Это называется ЗАЧИН сказки.

2. Основная часть.

3. КОНЦОВКА: “И стали они жить–поживать да добра наживать”.

Как известно, снято много замечательных кино- и мультфильмов по мотивам русских народных сказок.

А здесь, на блоге сайт, я предлагаю послушать русские народные сказки.

Очень хочется, чтобы зазвучало, наконец, прекрасное РУССКОЕ СЛОВО прямо здесь и сейчас!

Слушая, определите: к какой группе относится сказка? Отметьте зачин и концовку сказки. Какая сказка вам больше всего понравилась? Какую сказку вы считаете своей самой любимой сказкой с детства?

10 МОИХ САМЫХ ЛЮБИМЫХ СКАЗОК

Сказка «Вершки и корешки»
Сказка «Гуси-лебеди»
Сказка «Каша из топора»



Понравилась статья? Поделиться с друзьями: