Детская книга: «Собака которая была кошкой. Тим Собакин (детские и недетские стихи)

Настоящее имя Андрей Викторович Иванов. Родился 2 января 1958 в г. Желтые Воды Днепропетровской области, СССР. Русский писатель. Автор прозы и стихотворений для детей.

У Андрея Иванова очень много псевдонимов . Их появление писатель объяснял так: «Когда я почувствовал, что не сегодня-завтра мои стихи могут опубликовать, задумался над псевдонимом . Но ничего путного мне в голову не приходило. И вот 1 мая 1983 года случайно увидел по телевизору детский фильм. По рассказам Гайдара. Там в конце мальчик стоит перед эскадроном, худенький такой... А командир торжественно: «За проявленное мужество и героизм объявляю благодарность Григорию... фамилия-то у тебя как?» Тот отвечает: «Да Собакины мы...» - «...Григорию Собакину». И я сразу понял: это мое. Особенно когда мама напомнила, что я в год Собаки родился. К тому же люблю этих верных существ, которые не предают. В Японии собака - символ справедливости. А потом я был и Тихон Хоботов, и Терентий Псов, и Савва Бакин, Ника Босмит ( наоборот), Андрушка Ыванов, Сидор Тяфф, Степан Тимохин, Сим Тобакин и др.»

Казалось бы, зачем одному человеку так много псевдонимов ? Такое их количество он объясняет тем, что иногда сразу несколько его произведений публикуются в одном номере журнала. Не подписывать же их все одинаково? Вот и пришлось Собакину обзавестись литературными двойниками. Например Тихон Хоботов обычно "берет на себя" художественную прозу, Степан Тимохин и Роман Бульварный - научно-популярные статьи, Савва Бакин - всевозможные игры и кроссворды, Сидор Тяфф и Терентий Псов - что придется, а Ника Босмит якобы "переводит" с зарубежных языков.

Андрей Иванов закончил Московский инженерно-физический институт (1981), работал программистом. В 1985 году сменил профессию, став журналистом, в 1987 году закончил факультет журналистики МГУ. С 1988 года занимается только литературным трудом, пишет стихи и рассказы для детей, публиковался в журналах «Весёлые картинки», «Мурзилка», «Пионер», «Октябрь». В 1990-1995 годах был главным редактором детского журнала «Трамвай», затем литературным редактором журналов «Колобок», «Куча мала», «Филя», «Синдбад». Автор нескольких книг, выходивших в крупных издательствах «Детская литература», «Дрофа» и других.

В детстве Собакин мечтал быть машинистом электровоза, чтобы ездить за границу. Поэтому родители отдали его в английскую школу-интернат. Язык давался ему с трудом. Зато юный Собакин сперва увлеченно вырезал линогравюры, потом собирал радиоприемники и, наконец, играл и пел в школьном ансамбле. Однако точные науки оказались сильнее прочих увлечений, и Андрей закончил Московский инженерно-физический институт (1981), работал программистом. В 1985 году сменил профессию, став журналистом, в 1987 году закончил факультет журналистики МГУ.

Поскучав научным сотрудником в Министерстве народного образования, он и вовсе оставил государственную службу. Но судьбе было угодно, чтобы Собакин возглавил журнал "Трамвай", который под его началом становится лучшим в стране изданием для детей. С 1988 года занимается только литературным трудом, пишет стихи и рассказы для детей, публиковался в журналах «Весёлые картинки», «Мурзилка», «Пионер», «Октябрь». В 1990-1995 годах был литературным редактором журналов «Колобок», «Куча мала», «Филя», «Синдбад». Затем выходят его восемь книг, Собакина принимают в Союз писателей, его произведения печатаются за границей.

Тим Собакин

Тим Собакин, он же Тихон Хоботов, он же Савва Бакин, он же Сидор Тяфф, он же Ника Босмитп — литературные псевдонимы детского писателя Андрея Иванова (род. в 1958 г.). По образованию — инженер-программист. Но это не помешало ему с упоением заниматься детской литературой и активно работать в журналах «Трамвай» и «Колобок».

Отвечая на вопрос, почему он начал писать для детей, Т. Собакин сказал: «Для детей я писал давно, когда моей дочке было года три-четыре. А всё остальное время пишу для взрослых, у которых в душе сохранилась фантазия, чувство нового и чувство юмора. Но всё это есть у детей, и даже в большей степени, чем у взрослых. Дети меня хорошо понимают».

В своём творчестве Т. Собакин продолжает традиции весёлой поэзии Д. Хармса. Он также любит озорную игру словами, звуками и понятиями.

Его стихи и рассказы полны иронии, пародии, напоминают анекдоты и шутки, как будто бы созданные самими детьми. И сам он как будто так и остался в детстве, полном фантазий и мальчишеского озорства. В его произведениях, казалось бы, нет ничего невозможного: бегемоты поют песни и перепрыгивают через лужи, влюбляются Балкон и Балкониха, Матёрые Волки грустят и сочиняют стихи...

Весь мир Тим Собакин превращает в большую детскую площадку, где игра ценна сама по себе, без всяких правильных нравоучений. Но эти лёгкие, искрящиеся стихи и рассказы — большая проверка для вашего чувства юмора и интеллекта. Попробуем вместе с фантазёром Тимом Собакиным увидеть мир новыми глазами!

Прилетели бегемоты

Как-то раз в конце субботы

в наши сельские края

прилетели бегемоты,

будто стая журавлей.

Мы их даже и не ждали

из далёких жарких стран.

А они вот прилетели —

прямо целый караван!

Стали гнёзда вить повсюду,

стали песни петь вовсю.

Мы в глубокую посуду

им насыпали овсу.

Бегемоты поклевали

и порхают кувырком:

чижик-пыжик,

трали-вали

(такие уж весёлые попались!)

влево-вправо,

криво-прямо,

а то сюда...

Вот пришла с работы мама,

улыбаясь как всегда.

— Посмотри, —

сказала мама,

подведя меня к окну, —

бегемоты прилетели;

скоро быть весне.

Песни бегемотов

Вот летают бегемоты:

кто-то с песней,

кто молчком

обутый в боты,

с фиолетовым сачком.

Как поймаю бегемота,

в клетку сразу посажу.

— Спой мне песню,

друг любезный, —

бегемоту я скажу.

Если песен петь не будет,

отпущу его тогда —

пусть летают бегемотов

необъятные стада!

Пусть летают бегемоты

там и тут,

там и тут...

И свои простые песни

нам поют,

нам поют.

Печальные стихи

Про любовь

Страдал мучительно Балкон:

он был в Балкониху влюблён.

Подумать только —

была в Балкона влюблена!

любви услышав глас,

друг с друга не сводили глаз.

Но чувства выразить сполна

мешала каждому стена.

Влюблённым

снились ночью сны,

что за спиною нет стены.

И будто в лес,

на тихий пруд

Балкон с Балконихой идут.

Поёт кукушка вдалеке.

Они идут —

рука в руке...

А рядом с ними семенят

двенадцать милых балконят.

До будущего лета

Уходит тихо Лето,

одетое в листву.

И остаются где-то

во сне и наяву:

серебряная мушка

в сетях у паука,

невыпитая кружка

парного молока.

И ручеёк стеклянный,

и тёплая земля,

и над лесной поляной

жужжание шмеля.

Приходит тихо Осень,

одетая в туман.

Она с собой приносит

дожди из разных стран.

И листьев жёлтый ворох,

и аромат грибной,

и сырость в тёмных норах.

А где-то за стеной

Будущий писатель родился в 1958 году, 2 января, в Жёлтых Водах (Украина). Он является автором стихотворений и прозы для детей. Настоящее имя – Иванов Андрей Викторович.

Он окончил инженерно-физический институт в Москве в 1981 году и работал программистом. В 1985 сменил профессию и стал журналистом. В 1987 получил ещё одно образование – закончил факультет журналистики Московского государственного университета. С 1988 г. занимается исключительно литературной деятельностью. Пишет рассказы и стихи для детей. Публиковался в различных журналах: «Октябрь», «Пионер», «Мурзилка», «Весёлые картинки». С 1990 по 1995 год занимал должность главного редактора детского журнала под названием «Трамвай». После этого работал в изданиях: «Синдбад», «Филя», «Куча мала» и «Колобок». Автор ряда книг, которые вышли в больших издательствах: «Дрофа», «Детская литература» и других.

Что пишет автор о себе можно прочесть, перейдя по ссылке http://bibliogid.ru/pisateli/pisateli-o-sebe/665-sobakin-tim


Собакин, Т. Всё наоборот [Текст] : сказка / Тим Собакин; [худож. Н. Князькова] . – Москва: Малыш, 1990 . – 28 с.

Книга «Всё наоборот» понравится детям дошкольного возраста. Её можно назвать лесной сказкой. Книга дополнена прекрасными цветными иллюстрациями Н. Князьковой.

История начинается в тихом лесу. Два ёжика ищут грибы в траве. Первого зовут Фуфумс, а второго Хлопс. Один из них – задумчив. Его интересует, из чего сделаны грибы, почему темно по ночам, откуда дует ветер. А Хлопс задумываться не любит. Он беззаботный ёжик. Весело шагает, распевает песенку о зелёной шишке, смотрит, как на небе облако превращается в лисицу из зайца. Увлёкся он, споткнулся, полетел кувырком. Но на землю не упал, а стал подниматься на небо. Чтобы не улететь совсем, крепко схватился за ветку. Ёжик Фуфумс вскоре появляется под деревом. Он видит перевёрнутую корзину и начинает искать Хлопса. Слышит голос сверху. Поднимает голову и видит совершенно незнакомую зверушку. Она стоит на ветке кверху задними лапами. Зверушка без иголок, но у нее есть хвост и длинные ушки. Фуфумс пытается понять, кто же это?


Собакин, Т. Игра в птиц [Текст] : сказки / Собакин Тим; рис. А. Лукьянова. – Москва: Дрофа, 2000 . – 36с.

Сказочные истории из жизни папы и его маленькой дочери, которые они по очереди рассказывают друг другу.

Однажды, гуляя, папа сказал дочке Кате, что птиц учат летать родители. "Если ОЧЕНЬ захотеть, то можно научиться чему угодно!" - опрометчиво заявил он, и пришлось ему учить дочку летать. Он так увлёкся обучением и так отчаянно махал руками, что чуть не взлетел на самом деле! На удивление дочери он важно ответил, что тот, кто чему-нибудь учит другого, должен сам это превосходно делать! Отвлекшись на минутку, он не видел, как Катя взлетела и полетела над рекой... Папа сам поверил в свои слова и решил не удивляться, а посоветовал дочке долго не летать и завязать потуже шарфик, чтобы не простудиться.


Собакин, Т. Из переписки с коровой [Текст] : стихи и рассказы / Тим Собакин; худож. Зина Сурова. – Москва: Эгмонт: Эгмонт Россия Лтд. : издатель Лев Елин, 2009 . – 47 с.

Это произведение Тим Собакин создал как юмористическую переписку городского жителя и коровы Нюры. Он делится с ней размышлениями, рассказывает о том, что работает трамвайным вагоновожатым. Она пишет о деревенской жизни. Рассказывает, как даёт молоко родной стране и пасётся. В этой дружеской непринужденной беседе с яркостью раскрылись игра ума и чувство юмора писателя. Зинаида Сурова оформила книгу в манере, близкой и хорошо понятной ребёнку. В результате возник замечательный пример полного взаимопонимания художника и поэта.


Собакин, Т. Мышь отсюда, или Кыш сюда! : самоновейшее руководство по решению всяческих задач, возникающих на жизненном пути (с шутками, стихами, феньками и мульками) [Текст] / Собакин Тим; худож. О. Ю. Горбушин. – Москва: Самовар: ПОЛИГРАФРЕСУРСЫ, 1997 . – 121 с.

В цикле связанных между собой приключений «Мышь отсюда, или Кыш сюда!», среди мешанины курьезных происшествий излагается проблема построения алгоритмических формул. Каждый такой сюжет интригующий, комичный и может послужить основой для серьезного научно-фантастического произведения. Что же несут все эти веселые истории в стихах и прозе, что воспитывают, чему обучают детей? Очень важному: доброму, легкому, искрометному чувству юмора без тяжеловесных шуток и сарказма. Многие ли владеют этим качеством? Изящный юмор - не врожденная черта, его надо прививать и взращивать, а произведения Тима Собакина как раз и могут послужить прекрасным пособием для этой цели.


Собакин Т. Песни бегемотов [Текст] : стихи, сказки, игры и песни / Собакин Тим; рис. Е. Соколова. – Москва: Дрофа, 2000 . – 38 с.

Автор о книге: «Однажды в зоопарке я увидел бегемота. И потом не мог уснуть семь дней и семь ночей – настолько поразило меня это благородное животное! И умное такое, знаете ли... Даже таблицу умножения помнит наизусть - тут же ответит, сколько будет 6x5. Кажется, 32... или 28? Впрочем, это неважно. А важно то, что с тех пор я стал заядлым бегемотоведом. Или, по-научному, гиппопотамологом. В общем, стал я собирать всякие сведения об этих милых зверюшках. А их мне присылали, как говорится, и стар и млад. Вернее, наоборот – и млад и стар... Впрочем, это опять неважно. А важно снова то, что нынче я решился вынести на суд читателей парочку из этих материалов. Они еще – будьте уверены! – войдут в мой бегемотографический труд, который СЛАВНЫМ БЕГЕМОТАМ ПОСВЯЩАЕТСЯ!»


Собакин, Т. Собака, которая была кошкой [Текст] : сказка / Т. Собакин; худож. А. Грашин. – Москва: Детская литература, 1995 . – 50 с.

Это сказка Тима Собакина, в которой тонкая ирония и виртуозная игра словом сочетаются с философским взглядом на мир взрослых. И все это дополнено великолепными иллюстрациями художника Александра Грашина.


Собакин, Т. Шоколадный крокодил [Текст] : сборник стихов / Тим Собакин; рис. Валерий Дмитрюк. – Москва: Октопус, 2016 . – 45 с.

Книга Тима Собакина "Шоколадный Крокодил" в серии "Радуга-дуга" станет замечательным подарком маленьким читателям и их родителям, как и все книги серии. Его стихи остроумны, парадоксальны и незабываемы. Рисунки в книгу нарисовал ничуть не менее известный и остроумный художник Валерий Дмитрюк.



У меня есть хорошая приятельница. Зовут её Ника Босмит. Она живёт где-то ТАМ, то ли в Шотландии, то ли в Норвегии. Точно не скажу: границ в том мире почти не существует. Но несмотря на различия в наших жизнях, мы похожи друг на друга. Порою даже кажется, будто мы – ОДИН И Тот ЖЕ ЧЕЛОВЕК. Или человеки… В общем, люди.

Когда мы с Никой встречаемся, то беседуем на каком-то немыслимом, никому неведомом языке. Хотя лучше всего понимаем друг друга без слов. Да и к чему слова? Ведь можно говорить одно, а думать при этом о другом. Можно поступать совсем не так, как хотелось бы поступить. Можно вообще казаться с виду не тем, кто ты есть на самом деле. И такие НЕсовпадения встречаются в жизни довольно часто.

«Иногда они бывают забавными, – задумчиво молчит Ника. – Я, например, знала одну собаку, которая на самом деле была кошкой».

«А у её хозяйки, – подхватываю я мысль, – наверняка получалось всё не так, как у других».

– Это доставляло ей немало хлопот, – кивает Ника.

– Расскажи подробней, – прошу я.

– Хорошо. Только ты будешь переводить мои истории с того неведомого языка…

– …который я почти не знаю…

– …но зато отлично понимаешь.

Мы долго смотрим друг другу в глаза.

И Ника не спеша начинает.


Все не так

В одном шотландском городе жила-была тётушка Сольвейг. С виду она казалась самой обыкновенной тётушкой. Но в жизни у неё почему-то получалось всё не так, как у других.



Она могла часами бегать по льду и не падать, но нередко поскальзывалась на сухом асфальте. Она нарочно роняла вазу с пятого этажа – и ваза не разбивалась. Но стоило ей нечаянно задеть рукавом кувшин, как тот – вдребезги! У тётушки Сольвейг даже собака была вовсе не собакой, а кошкой. И звали её Шак. Но про эту неправильную собаку – чуть позже.

Работала тётушка Сольвейг консультантом по сложным вопросам. Но не в Глазго, где жила, а совсем в другом шотландском городе. И на работу она летала самолётом – два раза в неделю. Из дома тётушка Сольвейг отправлялась пораньше, чтобы успеть в аэропорт, но почему-то всегда опаздывала. И самолёт улетал без неё.

Однажды утром она решила: «Хватит опаздывать! Сегодня надо обязательно попасть на работу».

Тётушка позавтракала на час раньше обычного и на быстроходной машине БМВ помчалась в аэропорт. Однако на полпути у неё кончился бензин.

– Хо-хо! – воскликнула тётушка Сольвейг. – На этот случай я имею в запасе полную кастрюлю бензина.

– Хи-хи! – усмехнулась тётушка Сольвейг. – Воспользуюсь объездом. Времени ещё много.

А путь в объезд лежал через мост. И так получилось, что мост этот неожиданно рухнул в реку.

– Ха-ха! – сказала тётушка Сольвейг. – У меня есть большая надувная лодка. Она и машину выдержит. Переберусь вплавь!



Переправа через реку, как ни странно, окончилась благополучно. До аэропорта уж было рукой подать, как с неба вдруг упал метеорит и угодил в переднее колесо.

– Хе-хе… – вздохнула тётушка Сольвейг. – Придётся ставить запасное…



Но запасного колеса в багажнике не нашлось. Зато там лежал старый велосипед.

Когда тётушка Сольвейг добралась наконец до аэропорта, свалившись с велосипеда девять с половиной раз, её самолёт мчался по взлётной полосе.



«Надо же, – удивилась тётушка, – не успела!..» Но она была полна решимости попасть сегодня на работу и потому сразу пошла покупать билет на следующий рейс.

– Билетов нет, – сказали ей в кассе.

– Как же так? Ведь всегда были…

– А сегодня нет!

«Ладно, – рассудила тётушка Сольвейг, – приду к самому отлёту. Наверняка кто-нибудь опоздает». А пока она решила на такси вернуться домой пообедать.

Автомобиль петлял по городу больше часа.

«Улицы какие-то незнакомые, – волновалась тётушка Сольвейг. – Будто это вовсе не Глазго… И почему у меня выходит всё не так, как у других? Стараешься, стараешься – а толку никакого! Даже город кажется чужим… Интересно, если мне попробовать нарочно делать всё неправильно, – вдруг тогда что-нибудь путное получится? Представлю-ка для начала, что я в другой стране…»


После обеда тётушка вытащила из шкафа карту норвежского города Осло, куда обычно ездила летом купаться в ласковом море.

– Какой тут автобус везёт до аэропорта? – бормотала она, водя пальцем по карте. – Кажется, двести семнадцатый… Однако следовало бы поторопиться. Впрочем, до отлёта ещё четырнадцать минут…

Покормив консервами собаку, которая была кошкой, и обильно полив кактус, который был фикусом, тётушка Сольвейг не спеша села в автобус, который оказался трамваем № УХ. «Доеду как-нибудь, – успокаивала себя тётушка. – Чем неправильнее, тем лучше!»

И действительно, через полчаса она была почти у цели: до аэропорта оставалось пройти всего несколько километров. «Да ну, – думала тётушка Сольвейг, бодро шагая среди деревьев, – так даже неинтересно. Никаких тебе приключений… Хотя самолёт всё равно уже улетел».

Но самолёт не улетел. Потому что у него внезапно отвалилось левое крыло. Пока это крыло на место приделывали, все пассажиры сдали билеты и бросились на вокзал в надежде успеть на поезд. Тётушка Сольвейг могла теперь выбирать любое место в самолёте. Хоть возле иллюминатора!



«Ну вот, – радовалась она, поудобнее устраиваясь в кресле, – я же чувствовала, что сегодня непременно попаду на ра…»

Сегодня мы расскажем, кто такой Тим Собакин. Биография известного писателя будет рассмотрена далее. Будущий писатель родился в 1958 году, 2 января, в Жёлтых Водах (Украина). Он является автором стихотворений и прозы для детей. Настоящее имя - Иванов Андрей Викторович.

Тим Собакин: биография

Кратко расскажем про жизненный путь талантливого человека. Будущий писатель окончил инженерно-физический институт в Москве в 1981 году и работал программистом. В 1985 сменил профессию и стал журналистом. В 1987 получил еще одно образование - закончил факультет журналистики Московского государственного университета. С 1988 г. занимается исключительно литературной деятельностью. Пишет рассказы и стихи для детей. Публиковался в различных журналах: «Октябрь», «Пионер», «Мурзилка», «Весёлые картинки». С 1990 по 1995 год занимал должность главного редактора детского журнала под названием «Трамвай». После этого работал в изданиях: «Синдбад», «Филя», «Куча мала» и «Колобок». Автор ряда книг, которые вышли в больших издательствах: «Дрофа», «Детская литература» и других.

Библиография

Тим Собакин в 1990 году издает произведение «Всё наоборот». В 1991 выходит «Из переписки с Коровой». В 1995 году в издательстве «Детская литература» печатается «Собака, которая была кошкой». В 1998 выходит «Без ботинка». Издательство "Дрофа" публикует произведение «Игра в птиц» в 2000 году. Тогда же появляются «Песни бегемота». В 2011 году в свет выходит произведение «Музыка. Львица. Река».

"Из переписки с Коровой"

Это произведение Тим Собакин создал как юмористическую переписку городского жителя и коровы Нюры. Он делится с ней размышлениями, рассказывает о том, что работает трамвайным вагоновожатым. Она пишет о деревенской жизни. Рассказывает, как дает молоко родной стране и пасется. В этой дружеской непринужденной беседе с яркостью раскрылась игра ума писателя и чувство юмора. Зинаида Сурова оформила книгу в манере, близкой и хорошо понятной ребенку. В результате возник замечательный пример полного взаимопонимания художника и поэта. Книга стала настоящим подарком для детей и взрослых.

"Музыка. Львица. Река"

Тим Собакин представил в этой книге, предназначенной для всей семьи, различные по жанру и ритму стихотворения. Здесь есть и верлибр, и классический сонет. Все стихотворения отличаются превосходной игрой слов, парадоксальностью смысла и доброй иронией. Читатель отыщет здесь истории о небе и любви, о заботах людей и зверей, о вечности и мироздании. Почти треть стихотворений ранее не публиковалась.

Другие истории

Проведение «Всё наоборот» понравится детям дошкольного возраста. Его можно назвать лесной сказкой. Книга дополнена прекрасными цветными иллюстрациями Н. Князьковой, которые напоминают манеру З. Миллера. История начинается в тихом лесу. Два ёжика ищут грибы в траве. Первого зовут Фуфумс, а второго Хлопс. Один из них - задумчив. Его интересует, из чего сделаны грибы, почему темно по ночам, откуда дует ветер. А Хлопс задумываться не любит. Он беззаботный ёжик. Весело шагает, распевает песенку о зелёной шишке, смотрит, как на небе облако превращается в лисицу из зайца. Увлекся он, споткнулся, полетел кувырком. Но землю не упал, поскольку стал подниматься на небо. Чтобы не улететь совсем, хочет ухватиться за что-нибудь. Крепко держится за ветку. Ежик Фуфумс вскоре появляется под деревом. Он видит перевёрнутую корзину и начинает искать Хлопса. Слышит голос сверху. Поднимает голову и видит совершенно незнакомую зверушку. Она стоит на ветке кверху задними лапами. Зверушка без иголок, но у нее есть хвост и длинные ушки. Фуфумс пытается понять, кто это.

Сказка «Собака, которая была кошкой» сочетает в себе философский взгляд на мир с виртуозной игрой словом и тонкой иронией. Книгу дополняют великолепные иллюстрации Александра Грашина. В книге «Игра в птиц» собраны сказочные истории папы и его маленькой дочери. Они по очереди делятся своими рассказами. «Песни бегемота» - это игровая веселая книга. Герои ее - бегемоты, рассказывающие истории из своей жизни. Кроме того, они разгадывают кроссворды и поют. «Без ботинка» - это ироничное и любопытное стихотворение, которое также написал Тим Собакин. Данное произведение повествует о невысокого роста, прохожем, который идет по улице. При этом ботинок у него лишь один. На второй ноге надет носок. Встречные люди, подозревают, что перед ними прохожий, который слишком глубоко задумался над научными вопросами и поэтому позабыл надеть ботинок. Прохожий вскоре теряет расположение духа, поскольку у него промок носок. Читатель узнает, что перед ним Семен Семеныч, который является местным знатным педагогом. Дома у него разыгрался в этот день жаркий бой. Все дело в ссоре двух ботинок, которые поссорились, не поделив между собой обувную щетку. Они решают жить врозь. Хозяин помирить их не сумел. Пришлось ему надеть лишь один ботинок.

Теперь вы знаете, кто такой Тим Собакин. Биография и творчество писателя были рассмотрены нами весьма подробно.



Понравилась статья? Поделиться с друзьями: